本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
空气墨水
案例简介:简要解释 一队老虎运送卡车安装了创新设备,在污染到达空中之前捕获了 95% 的污染。收获的碳被净化并变成安全、高质量的墨水。空气墨水笔和记号笔被送到世界各地的街头艺术家和活动家手中。他们用它们来收回街道,使用世界主要城市的著名路边广告牌、建筑、海报和请愿书。老虎运送卡车车队也成为了这场运动的移动海报,因为他们在伦敦街头收集了污染。 EntrySummary 空气污染已经造成每年 330万人死亡,到 2050年,这个数字可能会翻一番。这是一个全球性的问题,影响着每个大陆的主要城市,但亚洲是迄今为止受灾最严重的城市,在世界卫生组织污染最严重的城市名单中,亚洲城市的比例大幅上升。老虎啤酒直接受到影响。这是亚洲排名第一的啤酒,由于它与街头艺术和文化的长期联系以及对街头餐桌的依赖,被广泛称为 “街头啤酒”, 街头酒吧或其他户外场所 (62% 销售)。
空气墨水
案例简介:BriefExplanation Innovative devices were fitted to a fleet of Tiger delivery trucks, capturing 95% of their pollution before it reached the air. The harvested carbon was purified and turned into safe, high-quality ink. Air–Ink pens and markers were sent to street artists and activists around the world. They used them to reclaim the streets, using prominent roadside billboards in major cities around the world, buildings, posters and petitions. The fleet of Tiger delivery trucks also served as mobile posters for the campaign as they harvested the pollution live on the streets of London. EntrySummary Air pollution already kills 3.3 million people a year and that number could double by 2050. It’s a global problem affecting major cities on every continent, but Asia is by far the worst hit with Asian cities massively over-represented in WHO most polluted cities lists. Tiger beer is directly impacted. It is Asia’s number 1 beer, and is widely known as “the beer of the streets” in light of its long association with street level art and culture and dependence on street-food tables, street bars or other outdoor venues (62% sales).
Air-Ink
案例简介:简要解释 一队老虎运送卡车安装了创新设备,在污染到达空中之前捕获了 95% 的污染。收获的碳被净化并变成安全、高质量的墨水。空气墨水笔和记号笔被送到世界各地的街头艺术家和活动家手中。他们用它们来收回街道,使用世界主要城市的著名路边广告牌、建筑、海报和请愿书。老虎运送卡车车队也成为了这场运动的移动海报,因为他们在伦敦街头收集了污染。 EntrySummary 空气污染已经造成每年 330万人死亡,到 2050年,这个数字可能会翻一番。这是一个全球性的问题,影响着每个大陆的主要城市,但亚洲是迄今为止受灾最严重的城市,在世界卫生组织污染最严重的城市名单中,亚洲城市的比例大幅上升。老虎啤酒直接受到影响。这是亚洲排名第一的啤酒,由于它与街头艺术和文化的长期联系以及对街头餐桌的依赖,被广泛称为 “街头啤酒”, 街头酒吧或其他户外场所 (62% 销售)。
Air-Ink
案例简介:BriefExplanation Innovative devices were fitted to a fleet of Tiger delivery trucks, capturing 95% of their pollution before it reached the air. The harvested carbon was purified and turned into safe, high-quality ink. Air–Ink pens and markers were sent to street artists and activists around the world. They used them to reclaim the streets, using prominent roadside billboards in major cities around the world, buildings, posters and petitions. The fleet of Tiger delivery trucks also served as mobile posters for the campaign as they harvested the pollution live on the streets of London. EntrySummary Air pollution already kills 3.3 million people a year and that number could double by 2050. It’s a global problem affecting major cities on every continent, but Asia is by far the worst hit with Asian cities massively over-represented in WHO most polluted cities lists. Tiger beer is directly impacted. It is Asia’s number 1 beer, and is widely known as “the beer of the streets” in light of its long association with street level art and culture and dependence on street-food tables, street bars or other outdoor venues (62% sales).
空气墨水
暂无简介
Air-Ink
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善