本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
弗雷德里克 · 琼斯
案例简介:条目摘要 90% 的美国人支持成为器官捐赠者,但只有 30% 的人知道如何做到这一点。但是注册再容易不过了: 访问 registerme.org,键入一些单词和数字,然后按 submit。捐赠生活需要一种简单的方法来吸引人们的注意力,从而引导人们进入这个注册页面。但是,在几乎没有预算的情况下,挑战是找到一个简单的信息来激励大众去护理。一个器官捐赠者拯救了六条生命。所以我们决定证明你和你的名字可以拯救六个人 -- 在美国人和其他少数民族的共同全名中显示六个名字。这项运动已经覆盖了印刷品和户外的 700万多人,并增加了 registerme.org 的注册数量。4月,它被奥巴马总统认可,因为它有能力创造性地有效地帮助缩短器官接收轮候名单。
弗雷德里克 · 琼斯
案例简介:Entry Summary 90% of Americans support becoming an organ donor, but only 30% know how to do so. But registering couldn’t be easier: visit registerme.org, type a few words and numbers, and press submit.Donate Life needed a simple way to get attention to lead people to this registration page. But with a budget of virtually nothing, the challenge was to find a simple message that could inspire the masses to care.One organ donor saves six lives. So we decided to show that you, and your name, can literally save six people—by showing six first names within common full names of Americans and other minorities.The campaign has already reached more than 7 million people in print and outdoor, and boosted the number of registrations at registerme.org. In April, it was recognized by President Obama for its ability to creatively and effectively help shorten the organ recipent waiting list.
Frederick Jones
案例简介:条目摘要 90% 的美国人支持成为器官捐赠者,但只有 30% 的人知道如何做到这一点。但是注册再容易不过了: 访问 registerme.org,键入一些单词和数字,然后按 submit。捐赠生活需要一种简单的方法来吸引人们的注意力,从而引导人们进入这个注册页面。但是,在几乎没有预算的情况下,挑战是找到一个简单的信息来激励大众去护理。一个器官捐赠者拯救了六条生命。所以我们决定证明你和你的名字可以拯救六个人 -- 在美国人和其他少数民族的共同全名中显示六个名字。这项运动已经覆盖了印刷品和户外的 700万多人,并增加了 registerme.org 的注册数量。4月,它被奥巴马总统认可,因为它有能力创造性地有效地帮助缩短器官接收轮候名单。
Frederick Jones
案例简介:Entry Summary 90% of Americans support becoming an organ donor, but only 30% know how to do so. But registering couldn’t be easier: visit registerme.org, type a few words and numbers, and press submit.Donate Life needed a simple way to get attention to lead people to this registration page. But with a budget of virtually nothing, the challenge was to find a simple message that could inspire the masses to care.One organ donor saves six lives. So we decided to show that you, and your name, can literally save six people—by showing six first names within common full names of Americans and other minorities.The campaign has already reached more than 7 million people in print and outdoor, and boosted the number of registrations at registerme.org. In April, it was recognized by President Obama for its ability to creatively and effectively help shorten the organ recipent waiting list.
弗雷德里克 · 琼斯
暂无简介
Frederick Jones
暂无简介
基本信息
- 广告战役: #Donate Life America-平面-a012#
- 广告品牌: Donate Life America
- 发布日期: 2000
- 行业领域: 公益慈善 , 公共事业
- 媒体类别: 海报/平面
- 广告语言: 英语
- 媒介平台: 网络
- 获得奖项:
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善