本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
聪明的浮标
案例简介:澳大利亚是世界上最致命的鲨鱼袭击。2014 年,情况如此糟糕,西澳大利亚政府不顾公众的愤怒,开始扑杀所有大鲨鱼。 鲨鱼被称为梯形物种,这意味着它们对保持脆弱的食物链平衡极其重要。即使从环境中去除一些也会产生毁灭性的影响。 聪明的浮标诞生于一个旨在改善 Optus 网络感知的简报。从那以后,它已经发展成为一种成熟的产品,旨在保护人类免受鲨鱼和鲨鱼的伤害。
聪明的浮标
案例简介:Australia has the most fatal shark attacks in the world. In 2014 the situation was so bad the West Australian Government began culling all large sharks, despite public outrage. Sharks are known as a keystone species, meaning they are extremely important to keeping the delicate food chain in balance. The removal of even a few from an environment can have devastating affects. Clever Buoy was born out of a brief to improve the perception of the Optus Network. Since then it has grown into a fully-fledged product that aims to protect humans from sharks and sharks from humans.
Clever Buoy
案例简介:澳大利亚是世界上最致命的鲨鱼袭击。2014 年,情况如此糟糕,西澳大利亚政府不顾公众的愤怒,开始扑杀所有大鲨鱼。 鲨鱼被称为梯形物种,这意味着它们对保持脆弱的食物链平衡极其重要。即使从环境中去除一些也会产生毁灭性的影响。 聪明的浮标诞生于一个旨在改善 Optus 网络感知的简报。从那以后,它已经发展成为一种成熟的产品,旨在保护人类免受鲨鱼和鲨鱼的伤害。
Clever Buoy
案例简介:Australia has the most fatal shark attacks in the world. In 2014 the situation was so bad the West Australian Government began culling all large sharks, despite public outrage. Sharks are known as a keystone species, meaning they are extremely important to keeping the delicate food chain in balance. The removal of even a few from an environment can have devastating affects. Clever Buoy was born out of a brief to improve the perception of the Optus Network. Since then it has grown into a fully-fledged product that aims to protect humans from sharks and sharks from humans.
聪明的浮标
暂无简介
Clever Buoy
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善