本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
我们不能说这个人是无辜的
案例简介:简要解释 EntrySummary 1.英国的法医科学经费严重不足 -- 几乎没有政府支持。2.2015年的一项案例研究发现,在使用头发证据的数百起案件中,95% 的案件包含被误解的证据。这导致了许多司法不公。同样的数字极有可能在全球范围内适用于法医科学的所有方面。3.没有专门的研究机构来防止错误解释证据造成的司法不公。4。在英国,在被证明有罪之前,“指控” 是无辜的,因此公众对我们司法系统的公平看法很高。因此,这是一个没有人在谈论的问题,也很少有人知道这是一个问题。5.广告牌针对伦敦及其周围高交通、高流量地区的行人和司机。
我们不能说这个人是无辜的
案例简介:BriefExplanation EntrySummary 1.Forensic Science is severely underfunded in the UK – with little government support.2.A case study in 2015 found that in hundreds of cases where hair evidence had been used, 95% contained evidence that had been misinterpreted. This led to numerous miscarriages of justice. The same figure is highly likely to be globally applicable across all facets of forensic science.3.No dedicated research facility exists to prevent miscarriages of justice caused by misinterpretation of evidence. 4.In the UK, the ‘accused’ is innocent until proven guilty and therefore public perception of fairness in our justice system is high. This is therefore an issue that no one is talking about, and very few know is a problem.5.Billboards targeted pedestrians and drivers in high-traffic, high footfall areas in and around London.
We Cannot Say This Man Is Innocent
案例简介:简要解释 EntrySummary 1.英国的法医科学经费严重不足 -- 几乎没有政府支持。2.2015年的一项案例研究发现,在使用头发证据的数百起案件中,95% 的案件包含被误解的证据。这导致了许多司法不公。同样的数字极有可能在全球范围内适用于法医科学的所有方面。3.没有专门的研究机构来防止错误解释证据造成的司法不公。4。在英国,在被证明有罪之前,“指控” 是无辜的,因此公众对我们司法系统的公平看法很高。因此,这是一个没有人在谈论的问题,也很少有人知道这是一个问题。5.广告牌针对伦敦及其周围高交通、高流量地区的行人和司机。
We Cannot Say This Man Is Innocent
案例简介:BriefExplanation EntrySummary 1.Forensic Science is severely underfunded in the UK – with little government support.2.A case study in 2015 found that in hundreds of cases where hair evidence had been used, 95% contained evidence that had been misinterpreted. This led to numerous miscarriages of justice. The same figure is highly likely to be globally applicable across all facets of forensic science.3.No dedicated research facility exists to prevent miscarriages of justice caused by misinterpretation of evidence. 4.In the UK, the ‘accused’ is innocent until proven guilty and therefore public perception of fairness in our justice system is high. This is therefore an issue that no one is talking about, and very few know is a problem.5.Billboards targeted pedestrians and drivers in high-traffic, high footfall areas in and around London.
我们不能说这个人是无辜的
暂无简介
We Cannot Say This Man Is Innocent
暂无简介
基本信息
- 广告战役: #The Ucl Centre for The Forensic Sciences-户外-3443#
- 广告品牌: The Ucl Centre for The Forensic Sciences
- 发布日期: 2000
- 行业领域: 公共事业
- 媒体类别: 海报/平面
- 广告语言: 英语
- 媒介平台: 网络
- 获得奖项:
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善