本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
破产地毯
案例简介:ScriptInEnglish 这个广告在 6月的股票销售期间播出。这是一年中最繁忙的销售期,就在整个零售领域。我们为 “资不抵债橄榄球” 开设了一个双极性的、有点绝望的销售场所。一个激烈的敲打金属轨道下播放。MVO: 地毯!地毯!地毯!这是破产地毯的清仓周。每天都是我们的最后一天!哈哈哈!哦,这是 saaad。你有没有在深夜躺在地板上,只是想知道这一切是如何发生的…?嗯,我们有地毯!!这个地毯怎么会有锯齿呢?令人愉快。再加上 20% 的门蛇!他们是我唯一的朋友。最重要的是,破产的地毯…… 音乐突然停止,因为一个家伙的声音切断了破产的地毯发言人。VO 品牌:… 就在 BCF 的隔壁。在 BCFing 库存出售中拿起你的划船、露营和渔具。现在开始。MVO: Aaay!!和地毯! EntrySummary BCF (划船露营钓鱼) 是澳大利亚一家全国性的划船、露营和钓鱼设备零售商。他们的大部分男性顾客是户外爱好者,他们宁愿外出冒险,也不愿购物。BCF 商店通常位于 “家庭主妇中心” 内,这是一个中心内并排的大型商店的集合。典型的家庭主妇中心零售商包括家具店、地毯店、毛巾和亚麻布店、储藏室等。 简要解释 这是在澳大利亚的大型购物活动期间进行的,当时一切都在打折: 财政年度末的股票周末。但是对于户外爱好者来说,和配偶一起在销售中拖拖拉拉并不是理想的周末。另一方面,每个傲慢的毛巾商场和无聊的地毯商店的隔壁都是 BCF 户外超市。
破产地毯
案例简介:ScriptInEnglish This ad airs during the June Stocktake Sales. It's the busiest sale period of the year, right across the retail landscape. We open with a bipolar, mildly desperate sale spot for 'Insolvent Rugs'. An intense thrash metal track plays under. MVO: Rugs! Rugs! Rugs! It's clearance week at Insolvent Rugs. Where every day's our last! Hahahaha! Oh it's saaad. Do you ever lie defeated on the floor late at night, just wondering how it all came to this…? Well we've got the rug for that!! How 'bout this rug with a freakin' zig zag? Delightful. Plus 20% off door snakes! They're my only friends. Best of all, Insolvent Rugs is… The music stops suddenly, as a bloke's voice cuts off the Insolvent Rugs spokesman. BRAND VO: …right next door to BCF. Grab your boating, camping and fishing gear at the BCFing Stocktake Sale. On now. MVO: Aaay!! And rugs! EntrySummary BCF (Boating Camping Fishing) is a national Australian retailer of boating, camping and fishing equipment. Their mostly male customers are outdoor enthusiasts who'd rather be out adventuring, than shopping. BCF stores are usually located within 'Homemaker Centres', which are a collection of large-format stores sitting side by side within the one centre. Typical Homemaker Centre retailers include furniture stores, rug stores, towel and linen stores, storage stores, etc. BriefExplanation This ran during Australia's major shopping event when everything is on sale: the end-of-financial-year stocktake weekend. But being dragged around the sales with the spouse is not the ideal weekend for an outdoor enthusiast. On the upside, next door to every snooty towel emporium and boring rug shop, is a BCF outdoor superstore.
Insolvent Rugs
案例简介:ScriptInEnglish 这个广告在 6月的股票销售期间播出。这是一年中最繁忙的销售期,就在整个零售领域。我们为 “资不抵债橄榄球” 开设了一个双极性的、有点绝望的销售场所。一个激烈的敲打金属轨道下播放。MVO: 地毯!地毯!地毯!这是破产地毯的清仓周。每天都是我们的最后一天!哈哈哈!哦,这是 saaad。你有没有在深夜躺在地板上,只是想知道这一切是如何发生的…?嗯,我们有地毯!!这个地毯怎么会有锯齿呢?令人愉快。再加上 20% 的门蛇!他们是我唯一的朋友。最重要的是,破产的地毯…… 音乐突然停止,因为一个家伙的声音切断了破产的地毯发言人。VO 品牌:… 就在 BCF 的隔壁。在 BCFing 库存出售中拿起你的划船、露营和渔具。现在开始。MVO: Aaay!!和地毯! EntrySummary BCF (划船露营钓鱼) 是澳大利亚一家全国性的划船、露营和钓鱼设备零售商。他们的大部分男性顾客是户外爱好者,他们宁愿外出冒险,也不愿购物。BCF 商店通常位于 “家庭主妇中心” 内,这是一个中心内并排的大型商店的集合。典型的家庭主妇中心零售商包括家具店、地毯店、毛巾和亚麻布店、储藏室等。 简要解释 这是在澳大利亚的大型购物活动期间进行的,当时一切都在打折: 财政年度末的股票周末。但是对于户外爱好者来说,和配偶一起在销售中拖拖拉拉并不是理想的周末。另一方面,每个傲慢的毛巾商场和无聊的地毯商店的隔壁都是 BCF 户外超市。
Insolvent Rugs
案例简介:ScriptInEnglish This ad airs during the June Stocktake Sales. It's the busiest sale period of the year, right across the retail landscape. We open with a bipolar, mildly desperate sale spot for 'Insolvent Rugs'. An intense thrash metal track plays under. MVO: Rugs! Rugs! Rugs! It's clearance week at Insolvent Rugs. Where every day's our last! Hahahaha! Oh it's saaad. Do you ever lie defeated on the floor late at night, just wondering how it all came to this…? Well we've got the rug for that!! How 'bout this rug with a freakin' zig zag? Delightful. Plus 20% off door snakes! They're my only friends. Best of all, Insolvent Rugs is… The music stops suddenly, as a bloke's voice cuts off the Insolvent Rugs spokesman. BRAND VO: …right next door to BCF. Grab your boating, camping and fishing gear at the BCFing Stocktake Sale. On now. MVO: Aaay!! And rugs! EntrySummary BCF (Boating Camping Fishing) is a national Australian retailer of boating, camping and fishing equipment. Their mostly male customers are outdoor enthusiasts who'd rather be out adventuring, than shopping. BCF stores are usually located within 'Homemaker Centres', which are a collection of large-format stores sitting side by side within the one centre. Typical Homemaker Centre retailers include furniture stores, rug stores, towel and linen stores, storage stores, etc. BriefExplanation This ran during Australia's major shopping event when everything is on sale: the end-of-financial-year stocktake weekend. But being dragged around the sales with the spouse is not the ideal weekend for an outdoor enthusiast. On the upside, next door to every snooty towel emporium and boring rug shop, is a BCF outdoor superstore.
破产地毯
暂无简介
Insolvent Rugs
暂无简介
基本信息
- 广告战役: #Super Retail Group-广播-5af2#
- 广告品牌: Super Retail Group
- 发布日期: 2000
- 行业领域: 生活服务 , 商场超市
- 媒体类别: 海报/平面
- 广告语言: 英语
- 媒介平台: 网络
- 获得奖项:
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善