本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
案例简介:伊万·卡辛斯基的照片 @ 伊万克照片/“我会做噩梦。我会在我的房间里或在聚会上,突然有一群特工走进我所在的地方。有一种可怕的感觉,就像这样。有点像你死了。因为你必须放弃你在这里拥有的一切,你只需要接受它。“33岁的吉塞尔·维拉戈麦斯 (Gisel villag ó mez) 两岁时从墨西哥来到美国。她是 * DACA接收者,是必不可少的工作者。去年,当我遇到她时,她是一家服装厂的项目经理。在大流行期间,该工厂生产了180,000多个口罩和100,000多个可重复使用的防护服。18岁时,她的母亲和妹妹被驱逐到墨西哥。那时她不得不辍学来支付账单。在带走她妈妈的冰毒袭击中,她躲在房子里。吉塞尔 (Gisel) 在那起事件中有PSD,并且经常做冰袭击的噩梦。吉塞尔 (第一张照片) 三岁时 (由吉塞尔·维拉戈麦斯提供); 吉塞尔 (Gisel villag ó mez) 和她的丈夫托尼·弗洛雷斯 (Tony Flores) 站在加利福尼亚州弗农的家中。尽管他们已经结婚并且托尼是公民,但吉塞尔对走这条路获得公民身份有疑问; 一名员工在维拉戈麦斯担任项目经理的工厂里戴口罩;和 (最后一张图片) 服装厂的Gisel。* 推迟儿童到达行动 (DACA) 保护了一些作为孩子被带到美国的无证移民免遭驱逐出境。去年,最高法院阻止了特朗普总统结束DACA的企图。拜登总统签署了一项行政命令,以维护该计划。该项目是由 @ kchete77和 @ ivankphoto在 @ insidenatgeo新型冠状病毒肺炎记者应急基金的支持下创建的。有关此故事的更多信息,请查看Nat Geo在bio中的链接。
案例简介:Photos by Ivan Kashinsky @ivankphoto / “I would have nightmares. I would be in my room or at a gathering and suddenly there were a bunch of agents walking into the place where I was at. And there was this horrible feeling, like this is it. It’s kind of like you die. Because you have to let go of everything you have here and you just have to accept it.”Gisel Villagómez, 33, came to the United States from Mexico when she was two years old. She is a *DACA recipient who is an essential worker. Last year, when I met her, she was the project manager at a garment factory. The factory had produced over 180,000 masks and over 100,000 reusable protective gowns during the pandemic. When she was 18, her mom and sister were deported to Mexico. At that point she had to drop out of college to pay the bills. She was hiding in the house during the ICE raid that took her mom. Gisel has PSD from that incident, and often has nightmares of ICE raids.Gisel (first image) at age three (courtesy of Gisel Villagómez); Gisel stands with her husband, Tony Flores, in their house in Vernon, California. Even though they are married and Tony is a citizen, Gisel has her doubts about taking that route to obtain her citizenship; an employee works on masks at the factory where Villagomez works as a project manager; and (last image) Gisel at the garment factory.*Deferred Action for Childhood Arrival (DACA) protects some undocumented immigrants who were brought to the United States as children from deportation. President Trump’s attempt to end DACA was blocked by the Supreme Court last year. President Biden signed an executive order to preserve the program. This project was created by @kchete77 and @ivankphoto with the support of the @insidenatgeo Covid-19 Emergency Fund for Journalists.Check out Nat Geo's link in bio for more on this story.
国家地理 - Photos by Ivan Kashinsky @ivankphoto / “I would have nightmares. I would be in my room or at a gathering and suddenly the
案例简介:伊万·卡辛斯基的照片 @ 伊万克照片/“我会做噩梦。我会在我的房间里或在聚会上,突然有一群特工走进我所在的地方。有一种可怕的感觉,就像这样。有点像你死了。因为你必须放弃你在这里拥有的一切,你只需要接受它。“33岁的吉塞尔·维拉戈麦斯 (Gisel villag ó mez) 两岁时从墨西哥来到美国。她是 * DACA接收者,是必不可少的工作者。去年,当我遇到她时,她是一家服装厂的项目经理。在大流行期间,该工厂生产了180,000多个口罩和100,000多个可重复使用的防护服。18岁时,她的母亲和妹妹被驱逐到墨西哥。那时她不得不辍学来支付账单。在带走她妈妈的冰毒袭击中,她躲在房子里。吉塞尔 (Gisel) 在那起事件中有PSD,并且经常做冰袭击的噩梦。吉塞尔 (第一张照片) 三岁时 (由吉塞尔·维拉戈麦斯提供); 吉塞尔 (Gisel villag ó mez) 和她的丈夫托尼·弗洛雷斯 (Tony Flores) 站在加利福尼亚州弗农的家中。尽管他们已经结婚并且托尼是公民,但吉塞尔对走这条路获得公民身份有疑问; 一名员工在维拉戈麦斯担任项目经理的工厂里戴口罩;和 (最后一张图片) 服装厂的Gisel。* 推迟儿童到达行动 (DACA) 保护了一些作为孩子被带到美国的无证移民免遭驱逐出境。去年,最高法院阻止了特朗普总统结束DACA的企图。拜登总统签署了一项行政命令,以维护该计划。该项目是由 @ kchete77和 @ ivankphoto在 @ insidenatgeo新型冠状病毒肺炎记者应急基金的支持下创建的。有关此故事的更多信息,请查看Nat Geo在bio中的链接。
国家地理 - Photos by Ivan Kashinsky @ivankphoto / “I would have nightmares. I would be in my room or at a gathering and suddenly the
案例简介:Photos by Ivan Kashinsky @ivankphoto / “I would have nightmares. I would be in my room or at a gathering and suddenly there were a bunch of agents walking into the place where I was at. And there was this horrible feeling, like this is it. It’s kind of like you die. Because you have to let go of everything you have here and you just have to accept it.”Gisel Villagómez, 33, came to the United States from Mexico when she was two years old. She is a *DACA recipient who is an essential worker. Last year, when I met her, she was the project manager at a garment factory. The factory had produced over 180,000 masks and over 100,000 reusable protective gowns during the pandemic. When she was 18, her mom and sister were deported to Mexico. At that point she had to drop out of college to pay the bills. She was hiding in the house during the ICE raid that took her mom. Gisel has PSD from that incident, and often has nightmares of ICE raids.Gisel (first image) at age three (courtesy of Gisel Villagómez); Gisel stands with her husband, Tony Flores, in their house in Vernon, California. Even though they are married and Tony is a citizen, Gisel has her doubts about taking that route to obtain her citizenship; an employee works on masks at the factory where Villagomez works as a project manager; and (last image) Gisel at the garment factory.*Deferred Action for Childhood Arrival (DACA) protects some undocumented immigrants who were brought to the United States as children from deportation. President Trump’s attempt to end DACA was blocked by the Supreme Court last year. President Biden signed an executive order to preserve the program. This project was created by @kchete77 and @ivankphoto with the support of the @insidenatgeo Covid-19 Emergency Fund for Journalists.Check out Nat Geo's link in bio for more on this story.
暂无简介
国家地理 - Photos by Ivan Kashinsky @ivankphoto / “I would have nightmares. I would be in my room or at a gathering and suddenly the
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善