营销日历 营销导航 热门搜索 使用技巧
广告营销案例

    您的体验已到期

    免费领取会员>

    本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言

    已切换成原语言,点击可翻译成中文

    NASA-将星星放在范围内🔭这是一个球状星团的星图,位于最大的162,000光年外

    案例简介:把星星放在范围内🔭这是一个位于银河系最大和最明亮的卫星星系大麦哲伦星云 (LMC) 中大约162,000光年远的球状星团的星图。球状星团的120光年直径填满了 @ NASAHubble捕获的图像的整个帧。虽然这些观测是由数十万光年外的太空望远镜完成的,但一个常见的误解是它们是通过放大来捕获的。虽然小型望远镜可能具有一定程度的放大和缩小能力,但大型望远镜却没有。这意味着望远镜在一次观测中可以观测到的天空区域的大小具有固定的 “视野”。哈勃望远镜可以观测到所有不同大小的物体的原因与物体离地球有多远有关。相对较远的整个星系在天空中占据的空间可能与上图所示的球状星团相同。如果对象太大怎么办?图像处理器可以将跨越天空的不同部分的多个图像拼接成马赛克以创建单个图像。图像描述: 恒星的球形集合填充图像。恒星在图像中心合并成一个明亮的蓝色核心,并在核心周围形成一个稀疏的带,并延伸到图像的边缘。星团前面有几颗恒星,有可见的衍射尖峰。背景是深黑色。信用: 欧空局/哈勃和美国宇航局,L。吉拉迪,F.Niederhofer # NASA # ESA # 太空 # NASAHubble # 望远镜 # 天文学 # 星星 # 透视 # 框架

    NASA-将星星放在范围内🔭这是一个球状星团的星图,位于最大的162,000光年外

    案例简介:Putting stars in scope 🔭This is a starry view of a globular cluster located about 162,000 light-years away in the largest and brightest of the Milky Way’s satellite galaxies, the Large Magellanic Cloud (LMC). The 120-light-year diameter of the globular cluster fills the entire frame of the image captured by @NASAHubble. While these observations are done by space telescopes from hundreds of thousands of light-years away, a common misconception is that they’re captured by zooming in. While small telescopes may have the capability to zoom in and out to a certain extent, large telescopes do not. That means the size of the region of the sky a telescope can observe in a single observation has a fixed “field of view.” The reason that the Hubble can observe objects of all different sizes has more to do with how far the object is from Earth. Entire galaxies that are relatively far away might take up the same amount of space in the sky as a globular cluster like the one pictured above. What if the object is too large? Image processors can stitch together multiple images spanning different part of the sky into a mosaic to create a single image. Image description: A spherical collection of stars fills the image. The stars merge into a bright, bluish core at image center and form a sparse band around the core and out to the edges of the image. A few stars lie in front of the cluster, with visible diffraction spikes. The background is dark black. Credit: ESA/Hubble & NASA, L. Girardi, F. Niederhofer #NASA #ESA #Space #NASAHubble #Telescope #Astronomy #Stars #Perspective #Frame

    NASA - Putting stars in scope 🔭This is a starry view of a globular cluster located about 162,000 light-years away in the largest

    案例简介:把星星放在范围内🔭这是一个位于银河系最大和最明亮的卫星星系大麦哲伦星云 (LMC) 中大约162,000光年远的球状星团的星图。球状星团的120光年直径填满了 @ NASAHubble捕获的图像的整个帧。虽然这些观测是由数十万光年外的太空望远镜完成的,但一个常见的误解是它们是通过放大来捕获的。虽然小型望远镜可能具有一定程度的放大和缩小能力,但大型望远镜却没有。这意味着望远镜在一次观测中可以观测到的天空区域的大小具有固定的 “视野”。哈勃望远镜可以观测到所有不同大小的物体的原因与物体离地球有多远有关。相对较远的整个星系在天空中占据的空间可能与上图所示的球状星团相同。如果对象太大怎么办?图像处理器可以将跨越天空的不同部分的多个图像拼接成马赛克以创建单个图像。图像描述: 恒星的球形集合填充图像。恒星在图像中心合并成一个明亮的蓝色核心,并在核心周围形成一个稀疏的带,并延伸到图像的边缘。星团前面有几颗恒星,有可见的衍射尖峰。背景是深黑色。信用: 欧空局/哈勃和美国宇航局,L。吉拉迪,F.Niederhofer # NASA # ESA # 太空 # NASAHubble # 望远镜 # 天文学 # 星星 # 透视 # 框架

    NASA - Putting stars in scope 🔭This is a starry view of a globular cluster located about 162,000 light-years away in the largest

    案例简介:Putting stars in scope 🔭This is a starry view of a globular cluster located about 162,000 light-years away in the largest and brightest of the Milky Way’s satellite galaxies, the Large Magellanic Cloud (LMC). The 120-light-year diameter of the globular cluster fills the entire frame of the image captured by @NASAHubble. While these observations are done by space telescopes from hundreds of thousands of light-years away, a common misconception is that they’re captured by zooming in. While small telescopes may have the capability to zoom in and out to a certain extent, large telescopes do not. That means the size of the region of the sky a telescope can observe in a single observation has a fixed “field of view.” The reason that the Hubble can observe objects of all different sizes has more to do with how far the object is from Earth. Entire galaxies that are relatively far away might take up the same amount of space in the sky as a globular cluster like the one pictured above. What if the object is too large? Image processors can stitch together multiple images spanning different part of the sky into a mosaic to create a single image. Image description: A spherical collection of stars fills the image. The stars merge into a bright, bluish core at image center and form a sparse band around the core and out to the edges of the image. A few stars lie in front of the cluster, with visible diffraction spikes. The background is dark black. Credit: ESA/Hubble & NASA, L. Girardi, F. Niederhofer #NASA #ESA #Space #NASAHubble #Telescope #Astronomy #Stars #Perspective #Frame

    NASA-将星星放在范围内🔭这是一个球状星团的星图,位于最大的162,000光年外

    暂无简介

    NASA - Putting stars in scope 🔭This is a starry view of a globular cluster located about 162,000 light-years away in the largest

    暂无简介

    基本信息

    综合评分
    {{getNumber(caseInfo.whole)}}

    暂无评分

    已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分

    创意
    {{getNumber(caseInfo.originality)}}
    文案
    {{getNumber(caseInfo.copywriting)}}
    视觉
    {{getNumber(caseInfo.visualEffect)}}

    案例详情

    涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌

    热门节日97个,23个维度智能搜索

    • 项目比稿

      品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标

    • 创意策划

      任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现

    • 竞品调研

      一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位

    • 行业研究

      热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利

    登录后查看全部案例信息

    如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善

    案例评分

    综合
    {{wholeEm}} 请评分
    创意
    {{originalityEm}} 请评分
    文案
    {{copywritingEm}} 请评分
    动视
    {{visualEffectEm}} 请评分

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    完善信息

    最多可填写1000个字符

    请填写正确的邮箱

    完善信息成功

    完善信息失败

    评分成功

    您已经完成过对该案例的评分了

    联系我们 返回广告案例顶部 分享广告案例 意见反馈 广告案例意见反馈 回到顶部 返回广告案例顶部

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    扫码关注公众号完成登录

    登录即视为同意《用户协议》

    二维码失效

    刷新

    注册成功,赠送你10天会员体验权

    注册失败,请检查信息后重新输入