本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
案例简介:
案例简介:植入广告专场演出。
将病毒广告拍成了百老汇音乐剧,Olay到底怎么想的?
案例简介:
将病毒广告拍成了百老汇音乐剧,Olay到底怎么想的?
案例简介:植入广告专场演出。
暂无简介
将病毒广告拍成了百老汇音乐剧,Olay到底怎么想的?
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
上个月我们报道过宝洁集团旗下护肤品牌玉兰油(Olay)将与女性生活方式平台Pure Wow合作推出音乐剧《Olay Live:The Road to Glow》。目前,演出已于上周二在百老汇新世界的舞台上落幕。美国女演员Ana Gasteyer在《Olay Live:The Road to Glow》中饰演一名皮肤顾问。 该演出只演这一场,43分钟歌剧表演中充斥着直白露骨的植入式广告,配上朗朗上口的曲调和精心编排的动作,还有数不胜数的的双关语。 去年,玉兰油与PureWow推出了音乐短剧《I Can 't Wait to Wash My Face》以及假日音乐剧《Have You Heard About…》。两支作品在YouTube上获得数百万点击量后,Olay从中看到了契机,所以决定从小银幕转战到专业舞台,推出现场音乐剧《Olay Live:the Road to Glow》 。 《I Can 't Wait to Wash My Face》 《Have You Heard About…》 音乐剧的内容让人不禁想起《绿野仙踪》,主角是一位失去了“光彩”的千禧一代年轻女性,多亏了一罐玉兰油润肤霜、她的朋友以及皮肤顾问Ana Gasteyer的支持,她才得以重拾光彩。 Ana Gasteyer坦言,她很喜欢将品牌推广植入到表演中,因为作为一名《周六夜现场》的前演员,她认为各大品牌给予了演员自由度很高的创作环境,例如在表演中可以即兴发挥、讲笑话等等。 尽管Olay不愿透露此次演出的成本,但宝洁北美副品牌总监约翰•格里姆(John Grim)确实谈到了该节目的影响。 “Olay Live赋予了品牌新的定位:一个直面我们是创造和销售消费品这一事实的品牌。” 约翰•格里姆表示,音乐剧为消费者创造了真实,相关性更强的体验。 “我们希望通过Olay Live向女性展示,我们非常关注她们,我认为我们已经实现了这一目标。” 约翰•格里姆继续补充道:“我们发现,这次活动对Olay来说是一项非常明智的投资,因为它使品牌和观众产生了一些令人难以置信的互动。音乐剧为我们提供了一个直接回应消费者需求的机会,我们可以做出非常敏捷的反应,给他们带去重重惊喜。” 事实上Olay最近在中国也推广了与之配套的音乐剧主题campaign,邀请了湖南卫视原创音乐节目《声入人心》中的人气选手阿云嘎和郑云龙担任全新品牌大使并以歌剧的形式上演了一场“追光之旅”。值得一提的是片中的歌曲改编自约翰·施耐德的《蓝色多瑙河》,歌词则来自泰戈尔的诗歌《Lamp of Love》。
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息