本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
远程控制游客
案例简介:创意执行: 一个定制的平台被设计成允许世界各地的人们观看和控制远程控制游客。他们被网站、推特和 Facebook 上的请求所控制。除了实时高清视频流,观众还可以在交互式谷歌地图上观看。 为了使不断移动的游客能够实时播放高清视频,他们的背包使视频数据能够在四个 4G LTE 移动数据连接中进行拆分。然后,这些流在 RCT 总部被接收,缝合成一个单独的流,专门为台式电脑、智能手机和平板电脑编码,并在网络上分发。 尽管该活动主要是为了吸引国内观众,但它成功地做到了这一点,通过在 Mashable 、被 FWA 和 CSS 设计奖授予 “每日网站”,从而提高了主要创意城市的知名度。 纽约、首尔、巴黎和伦敦的用户加入了悉尼和布里斯班的十大游客来源,而新加坡、米兰、柏林、罗马和莫斯科的用户则进入了前 20 名。这些城市的用户平均在网站上花费至少五分钟。 这场运动的主要目标是强调墨尔本是一个非常不同的目的地,它正在不断变化,而且比最初看起来要多得多。我们的主要重点是给国内观众新的参观墨尔本的理由 -- 不管他们以前去过还是从来没有考虑过来。 所以我们创造了遥控游客 -- 一种让来自世界任何地方的人在亲自参观之前探索墨尔本隐藏秘密的方法。让他们 “走之前就走”。 远程控制游客是世界第一的旅游营销; 一种实时网络体验,让来自世界各地的游客真正体验墨尔本提供的所有深度, 以最接近实际存在的方式。他们可以要求遥控游客探索任何东西。
远程控制游客
案例简介:Creative Execution: A custom platform was architected allowing people worldwide to watch and control the Remote Control Tourists. They were controlled by requests on the website, Twitter and Facebook. Aside from the real-time HD video stream, viewers could also follow on an interactive Google Map. To enable the constantly moving Tourists to stream HD footage in real-time, their backpacks enabled the video data to be split across four 4G LTE Mobile data connections. The streams were then received at the RCT headquarters, stitched into a single stream and encoded specifically for desktop computers, smartphones and tablets and distributed across the web. Although the campaign was designed to primarily attract domestic audiences, which it was successful in doing, the campaign had a great impact with international audiences by earning PR in key placements such as Mashable, being awarded site of the day by FWA and CSS Design Awards, leading to increased awareness in key creative cities. Joining Sydney and Brisbane in the top 10 visitor sources were users from New York, Seoul, Paris and London, whilst Singapore, Milan, Berlin, Rome and Moscow were within the top 20. Users from these cities spent an average of at least five minutes on the site. The primary objective for this campaign was to highlight the fact that Melbourne is a very different destination that is constantly changing, and there’s much more to it than initially meets the eye. Our main focus was to give the domestic audience new reasons to visit Melbourne – whether they had visited previously or never considered coming. So we created the Remote Control Tourist – a way to let people from anywhere in world explore the hidden secrets of Melbourne before they visit in person. To literally let them ‘go before they go’. Remote Control Tourist is a tourism marketing world-first; a real-time web experience which allows visitors from around the world to truly experience the depth of all Melbourne has to offer, in the closest way possible to actually being there. They could ask the Remote Control Tourists to explore anything.
REMOTE CONTROL TOURIST
案例简介:创意执行: 一个定制的平台被设计成允许世界各地的人们观看和控制远程控制游客。他们被网站、推特和 Facebook 上的请求所控制。除了实时高清视频流,观众还可以在交互式谷歌地图上观看。 为了使不断移动的游客能够实时播放高清视频,他们的背包使视频数据能够在四个 4G LTE 移动数据连接中进行拆分。然后,这些流在 RCT 总部被接收,缝合成一个单独的流,专门为台式电脑、智能手机和平板电脑编码,并在网络上分发。 尽管该活动主要是为了吸引国内观众,但它成功地做到了这一点,通过在 Mashable 、被 FWA 和 CSS 设计奖授予 “每日网站”,从而提高了主要创意城市的知名度。 纽约、首尔、巴黎和伦敦的用户加入了悉尼和布里斯班的十大游客来源,而新加坡、米兰、柏林、罗马和莫斯科的用户则进入了前 20 名。这些城市的用户平均在网站上花费至少五分钟。 这场运动的主要目标是强调墨尔本是一个非常不同的目的地,它正在不断变化,而且比最初看起来要多得多。我们的主要重点是给国内观众新的参观墨尔本的理由 -- 不管他们以前去过还是从来没有考虑过来。 所以我们创造了遥控游客 -- 一种让来自世界任何地方的人在亲自参观之前探索墨尔本隐藏秘密的方法。让他们 “走之前就走”。 远程控制游客是世界第一的旅游营销; 一种实时网络体验,让来自世界各地的游客真正体验墨尔本提供的所有深度, 以最接近实际存在的方式。他们可以要求遥控游客探索任何东西。
REMOTE CONTROL TOURIST
案例简介:Creative Execution: A custom platform was architected allowing people worldwide to watch and control the Remote Control Tourists. They were controlled by requests on the website, Twitter and Facebook. Aside from the real-time HD video stream, viewers could also follow on an interactive Google Map. To enable the constantly moving Tourists to stream HD footage in real-time, their backpacks enabled the video data to be split across four 4G LTE Mobile data connections. The streams were then received at the RCT headquarters, stitched into a single stream and encoded specifically for desktop computers, smartphones and tablets and distributed across the web. Although the campaign was designed to primarily attract domestic audiences, which it was successful in doing, the campaign had a great impact with international audiences by earning PR in key placements such as Mashable, being awarded site of the day by FWA and CSS Design Awards, leading to increased awareness in key creative cities. Joining Sydney and Brisbane in the top 10 visitor sources were users from New York, Seoul, Paris and London, whilst Singapore, Milan, Berlin, Rome and Moscow were within the top 20. Users from these cities spent an average of at least five minutes on the site. The primary objective for this campaign was to highlight the fact that Melbourne is a very different destination that is constantly changing, and there’s much more to it than initially meets the eye. Our main focus was to give the domestic audience new reasons to visit Melbourne – whether they had visited previously or never considered coming. So we created the Remote Control Tourist – a way to let people from anywhere in world explore the hidden secrets of Melbourne before they visit in person. To literally let them ‘go before they go’. Remote Control Tourist is a tourism marketing world-first; a real-time web experience which allows visitors from around the world to truly experience the depth of all Melbourne has to offer, in the closest way possible to actually being there. They could ask the Remote Control Tourists to explore anything.
远程控制游客
暂无简介
REMOTE CONTROL TOURIST
暂无简介
基本信息
- 广告战役: #Tourism Victoria-网络-3522#
- 广告品牌: Tourism Victoria
- 发布日期: 2000
- 行业领域: 互联网服务 , 物流运输 , 旅游/酒店
- 媒体类别: 短视频
- 广告语言: 英语
- 媒介平台: 网络
- 获得奖项:
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善