本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
ECCP,English-is-cool.org: 您永远无法分辨,这是一个双赢的解决方案,时间是要素,吃掉帽子,忘记
案例简介:
ECCP,English-is-cool.org: 您永远无法分辨,这是一个双赢的解决方案,时间是要素,吃掉帽子,忘记
案例简介:
ECCP, English-is-cool.org: You can never can tell, It's a no-win-win solution, Time is of the elements, Eat your hat out, Forget
案例简介:
ECCP, English-is-cool.org: You can never can tell, It's a no-win-win solution, Time is of the elements, Eat your hat out, Forget
案例简介:
ECCP,English-is-cool.org: 您永远无法分辨,这是一个双赢的解决方案,时间是要素,吃掉帽子,忘记
暂无简介
ECCP, English-is-cool.org: You can never can tell, It's a no-win-win solution, Time is of the elements, Eat your hat out, Forget
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
You can never can tell. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm. It's a no-win-win solution. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm. Time is of the elements. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm. Eat your hat out. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm. Forget it about it. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm. A penny saved is a penny learned. Bad English is bad for business www.english-is-cool.org Joint CSR project of European Chamber of Commerce of the Philippines and EON The Stakeholder Relations Firm.
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息