本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
橙色水果和水果的水果
案例简介:«Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l'étranger alors que l'on en a juste à côté de chez soi, en circuit court?在法国,nombreuses resources naturelles issues de verger ou de potager sont g â ch é es parce qu'elles ne sont pas consom é es.水果和食品的生产,一份平台,满足了donner、vendre、ou troquer tout le leur jardin生产过剩的关系。我要为人类提供新的服务。水果和l é gumes的自由活动是一种pratique coutumi è re qui se perd。我的技术服务是一种便利的联系方式,也是一种便利。In è sbazillier,水果和食品公司 *** “为什么我们要从我们当地的分销渠道附近购买来自国外的水果和蔬菜?在法国,许多来自果园和花园的产品都被浪费了,因为它们没有被食用。我决定创建水果和食品,这是一个连接个人的平台,这样他们就可以从他们的花园中赠送、出售或交易多余的产品。我认为新技术必须为人类服务,以便它具有增强的自身视野。邻居之间买卖水果和蔬菜是一种正在消亡的传统做法。使用技术通过帮助人们进行连接来使其再次更新很有趣。”水果和食品的联合创始人in è sbazillier©文森特·科林 # 低废物 # 启动 # 技术好 # 人类内部
橙色水果和水果的水果
案例简介:« Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l’étranger alors que l’on en a juste à côté de chez soi, en circuit court ? En France, de nombreuses ressources naturelles issues de verger ou de potager sont gâchées parce qu’elles ne sont pas consommées. J’ai décidé de créer Fruit and Food, une plateforme qui met en relation des particuliers pour donner, vendre, ou troquer tout le surplus de production de leur jardin. Je pense que les nouvelles technologies doivent vraiment être au service de l’humain pour lui permettre d’avoir une vision augmentée de lui-même. Faire du troc de fruits et légumes avec ses voisins est une pratique coutumière qui se perd. Je trouve intéressant de se servir de la technologie pour la remettre au goût du jour en facilitant la prise de contact et en recréant du lien entre tout un chacun. » Inès Bazillier, co-fondatrice de Fruit and Food***‘’Why would we buy fruits and vegetables that come from abroad when they are available just around the corner from our local distribution channel? In France, many products coming from orchards and gardens go to waste because they are not eaten. I decided to create Fruit and Food, which is a platform that connects individuals so they can give away, sell or trade the product in excess from their gardens. I think that new technologies must be at the service of mankind so that it has an augmented vision of itself. Trading fruits and vegetables between neighbors is a traditional practice that is dying out. It’s interesting to use technology to make it up-to-date again by helping people to connect.’’Inès Bazillier, co-founder of Fruit and Food©Vincent Colin#lowwaste #Startup #Techforgood #HumanInside
Orange - « Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l’étranger alors que l’on en a juste à côté de chez soi, e
案例简介:«Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l'étranger alors que l'on en a juste à côté de chez soi, en circuit court?在法国,nombreuses resources naturelles issues de verger ou de potager sont g â ch é es parce qu'elles ne sont pas consom é es.水果和食品的生产,一份平台,满足了donner、vendre、ou troquer tout le leur jardin生产过剩的关系。我要为人类提供新的服务。水果和l é gumes的自由活动是一种pratique coutumi è re qui se perd。我的技术服务是一种便利的联系方式,也是一种便利。In è sbazillier,水果和食品公司 *** “为什么我们要从我们当地的分销渠道附近购买来自国外的水果和蔬菜?在法国,许多来自果园和花园的产品都被浪费了,因为它们没有被食用。我决定创建水果和食品,这是一个连接个人的平台,这样他们就可以从他们的花园中赠送、出售或交易多余的产品。我认为新技术必须为人类服务,以便它具有增强的自身视野。邻居之间买卖水果和蔬菜是一种正在消亡的传统做法。使用技术通过帮助人们进行连接来使其再次更新很有趣。”水果和食品的联合创始人in è sbazillier©文森特·科林 # 低废物 # 启动 # 技术好 # 人类内部
Orange - « Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l’étranger alors que l’on en a juste à côté de chez soi, e
案例简介:« Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l’étranger alors que l’on en a juste à côté de chez soi, en circuit court ? En France, de nombreuses ressources naturelles issues de verger ou de potager sont gâchées parce qu’elles ne sont pas consommées. J’ai décidé de créer Fruit and Food, une plateforme qui met en relation des particuliers pour donner, vendre, ou troquer tout le surplus de production de leur jardin. Je pense que les nouvelles technologies doivent vraiment être au service de l’humain pour lui permettre d’avoir une vision augmentée de lui-même. Faire du troc de fruits et légumes avec ses voisins est une pratique coutumière qui se perd. Je trouve intéressant de se servir de la technologie pour la remettre au goût du jour en facilitant la prise de contact et en recréant du lien entre tout un chacun. » Inès Bazillier, co-fondatrice de Fruit and Food***‘’Why would we buy fruits and vegetables that come from abroad when they are available just around the corner from our local distribution channel? In France, many products coming from orchards and gardens go to waste because they are not eaten. I decided to create Fruit and Food, which is a platform that connects individuals so they can give away, sell or trade the product in excess from their gardens. I think that new technologies must be at the service of mankind so that it has an augmented vision of itself. Trading fruits and vegetables between neighbors is a traditional practice that is dying out. It’s interesting to use technology to make it up-to-date again by helping people to connect.’’Inès Bazillier, co-founder of Fruit and Food©Vincent Colin#lowwaste #Startup #Techforgood #HumanInside
橙色水果和水果的水果
暂无简介
Orange - « Pourquoi acheter des fruits et des légumes qui viennent de l’étranger alors que l’on en a juste à côté de chez soi, e
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善