营销日历 营销导航 热门搜索 使用技巧
广告营销案例

    您的体验已到期

    免费领取会员>
    Woman Interrupted海报/平面广告营销案例

    本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言

    已切换成原语言,点击可翻译成中文

    女人打断了

    案例简介:简要解释 在这个地方,我们听到了谈话的片段,女性的声音在不同的情况下被打断了。这些片段是通过抹去男性在工作场所和大学的实际对话中的声音而获得的。在我们听到交流的剩余部分后,叙述者解释说,这样做是为了展示当女性被打断时,她们是如何表达自己的,引用了真实研究的统计数据。它邀请听众下载被打断的应用程序女人来帮助解决这个问题。 EntrySummary Manterrupting: 当男人不必要地打断女人。这种行为是如此普遍,以至于它经常被忽视或被忽视,就好像中断是由于缺乏礼貌而不是性别不平等造成的。然而,乔治华盛顿大学的一项研究发现,女性被打断的次数是男性的两倍。哥伦比亚大学的另一项研究显示,女学生在课堂上被打断的时间更多。在工作中,研究显示,75% 的会议发言时间是由男性占用的。为了解决这个问题,我们创建了一个应用程序,在日常对话中检测 Manterrupting。 ScriptInEnglish 女人: 我不同意,女人总是.女人: 我说的是女人很难出版,但即使如此.女人: 我.女人: 我..女人: 我认为.V/O: 我们从真正的董事会中删除了所有男性的声音,以展示当女性只有 25% 的会议时间说话时,听起来是什么样子。 v/O: 下载女人中断应用程序,帮助我们对抗 Manterruption。

    女人打断了

    案例简介:BriefExplanation In the spot we hear fragments of conversations, female voices that were interrupted in the middle of a sentence in different situations. These fragments were obtained by erasing male voices on actual conversations in the workplace and the university. After we hear what is left of the exchange, the narrator explains that it was done to show how little women can express themselves when they are interrupted, citing statistic from real studies. It invites the listener to download the app Woman Interrupted to help fight this issue. EntrySummary Manterrupting: when men interrupt women unnecessarily. This behaviour is so common that it frequently goes unnoticed or is dismissed as if the interruptions resulted from lack of politeness - and not gender inequality. However, a study by George Washington University found that women are interrupted twice as much as man. Another one, by the University of Columbia, shows that female students are interrupted more during classes.At work, studies show that 75% of speaking time during meetings is taken by men. To fight this, we created Woman Interrupted, an app that detects Manterrupting in daily conversations. ScriptInEnglish Woman: I disagree, women have always...Woman: What I was saying is that it was hard for women to get published, but even then...Woman: I.... Woman: I..Woman: I think that...V/O: We erased all male voices from a real boardroom to show what it sounds like when women get only 25% of meeting time to speak.V/O: Download Woman Interrupted app and help us fight Manterruption.

    Woman Interrupted

    案例简介:简要解释 在这个地方,我们听到了谈话的片段,女性的声音在不同的情况下被打断了。这些片段是通过抹去男性在工作场所和大学的实际对话中的声音而获得的。在我们听到交流的剩余部分后,叙述者解释说,这样做是为了展示当女性被打断时,她们是如何表达自己的,引用了真实研究的统计数据。它邀请听众下载被打断的应用程序女人来帮助解决这个问题。 EntrySummary Manterrupting: 当男人不必要地打断女人。这种行为是如此普遍,以至于它经常被忽视或被忽视,就好像中断是由于缺乏礼貌而不是性别不平等造成的。然而,乔治华盛顿大学的一项研究发现,女性被打断的次数是男性的两倍。哥伦比亚大学的另一项研究显示,女学生在课堂上被打断的时间更多。在工作中,研究显示,75% 的会议发言时间是由男性占用的。为了解决这个问题,我们创建了一个应用程序,在日常对话中检测 Manterrupting。 ScriptInEnglish 女人: 我不同意,女人总是.女人: 我说的是女人很难出版,但即使如此.女人: 我.女人: 我..女人: 我认为.V/O: 我们从真正的董事会中删除了所有男性的声音,以展示当女性只有 25% 的会议时间说话时,听起来是什么样子。 v/O: 下载女人中断应用程序,帮助我们对抗 Manterruption。

    Woman Interrupted

    案例简介:BriefExplanation In the spot we hear fragments of conversations, female voices that were interrupted in the middle of a sentence in different situations. These fragments were obtained by erasing male voices on actual conversations in the workplace and the university. After we hear what is left of the exchange, the narrator explains that it was done to show how little women can express themselves when they are interrupted, citing statistic from real studies. It invites the listener to download the app Woman Interrupted to help fight this issue. EntrySummary Manterrupting: when men interrupt women unnecessarily. This behaviour is so common that it frequently goes unnoticed or is dismissed as if the interruptions resulted from lack of politeness - and not gender inequality. However, a study by George Washington University found that women are interrupted twice as much as man. Another one, by the University of Columbia, shows that female students are interrupted more during classes.At work, studies show that 75% of speaking time during meetings is taken by men. To fight this, we created Woman Interrupted, an app that detects Manterrupting in daily conversations. ScriptInEnglish Woman: I disagree, women have always...Woman: What I was saying is that it was hard for women to get published, but even then...Woman: I.... Woman: I..Woman: I think that...V/O: We erased all male voices from a real boardroom to show what it sounds like when women get only 25% of meeting time to speak.V/O: Download Woman Interrupted app and help us fight Manterruption.

    女人打断了

    暂无简介

    Woman Interrupted

    暂无简介

    基本信息

    综合评分
    {{getNumber(caseInfo.whole)}}

    暂无评分

    已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分

    创意
    {{getNumber(caseInfo.originality)}}
    文案
    {{getNumber(caseInfo.copywriting)}}
    视觉
    {{getNumber(caseInfo.visualEffect)}}

    案例详情

    涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌

    热门节日97个,23个维度智能搜索

    • 项目比稿

      品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标

    • 创意策划

      任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现

    • 竞品调研

      一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位

    • 行业研究

      热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利

    登录后查看全部案例信息

    如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善

    案例评分

    综合
    {{wholeEm}} 请评分
    创意
    {{originalityEm}} 请评分
    文案
    {{copywritingEm}} 请评分
    动视
    {{visualEffectEm}} 请评分

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    完善信息

    最多可填写1000个字符

    请填写正确的邮箱

    完善信息成功

    完善信息失败

    评分成功

    您已经完成过对该案例的评分了

    联系我们 返回广告案例顶部 分享广告案例 意见反馈 广告案例意见反馈 回到顶部 返回广告案例顶部

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    扫码关注公众号完成登录

    登录即视为同意《用户协议》

    二维码失效

    刷新

    注册成功,赠送你10天会员体验权

    注册失败,请检查信息后重新输入